-
1 dès le seuil
предл.общ. уже на пороге -
2 seuil
mпорог, предел, пороговая величина; граничная точка- seuil d'autofocalisation
- seuil cadmium
- seuil chromatique
- seuil de contraste
- seuil de destruction
- seuil de détection
- seuil différentiel
- seuil disruptif du gaz
- seuil d'écoulement
- seuil d'effet laser
- seuil d'énergie
- seuil d'excitation
- seuil de fission
- seuil de fluage
- seuil de fonctionnement
- seuil du four
- seuil de longueur d'onde
- seuil lumineax
- seuil des neutrons
- seuil nucléaire d'énergie
- seuil d'oscillations
- seuil de perception
- seuil photoélectrique
- seuil de piste
- seuil de réponse
- seuil de sensibilité
- seuil de tension
- seuil visuel
- seuil de vraisemblance -
3 dès
prép.1. (temps) с + G; or + G; начина́я с + G; же, уже́; са́мый peuvent servir à renforcer l'expression;dès son enfance — с са́мого де́тства; dès les premiers jours — с пе́рвых же дней; dès ce moment-là — с э́того моме́нта; dès le début — с са́мого нача́ла, сра́зу же по́сле нача́ла; dès maintenant — тепе́рь же, уже́ тепе́рь; je lui écrirai dès aujourd'hui — я ему́ напишу́ сего́дня жеil est debout dès 6 heures du matin — с шести́ часо́в утра́ он уже́ на нога́х;
2. (lieu) с + G; от + G; пря́мо от + G; уже́; начина́я с + G;dès Lyon on sent le midi — уже́ в Лио́не <начина́я с Лио́на уже́> чу́вствуется юг;dès le seuil, je l'ai reconnu — уже́ с поро́га я узна́л его́;
dès ayant уже́, до + G; ра́ньше + G;[ещё] задо́лго до + G;1) с того́ вре́мени, с тех пор; с того́ моме́нта 2) (conséquemment) сле́довательно; dès lors que 1) как то́лько, лишь то́лько; чуть то́лько 2) (puisque) так как, раз;il est arrivé dès avant Pâques — он прие́хал ещё до Па́схи;
dès lors que vous refusez de comprendre, je n'insiste pas — раз вы не хоти́те понима́ть, я бо́льше не наста́иваю;
dès que как то́лько;dès qu'il arrivera, prévenezmoi — сообщи́те мне, как то́лько он прие́дет
-
4 dès
prép1) ( временные отношения) с, со, от; начиная с, со времени, с моментаdès l'instant que... — как только...2) ( пространственные отношения) с, от, от самого -
5 seuil
seuil [sœj]masculine noun• le seuil de ( = début) [+ période] the threshold ofb. ( = limite) threshold• le dollar est passé sous le seuil des 2 € the dollar fell below the 2 euro level* * *sœjnom masculin1) ( dalle)seuil (de la porte) — doorstep; ( entrée) doorway
2) fig thresholdau seuil de — (de saison, carrière) at the beginning of; (de la mort, l'adolescence) on the threshold of
•Phrasal Verbs:* * *sœj nm1)2) fig (= limite) thresholdau seuil de [adolescence, retraite] — on the threshold of, [mort] on the brink of
* * *seuil nm1 ( dalle) seuil (de la porte) doorstep; ( entrée) doorway (de of); se tenir sur le seuil ( de porte) to stand on the doorstep; ( de maison) to stand in the doorway; franchir le seuil to cross the threshold (de of); moi vivant, il ne franchira pas le seuil de ma maison he will come into my house over my dead body;2 ( limite) threshold (de of); atteindre un seuil to reach a threshold;3 liter ( début) threshold littér (de of); au seuil de (saison, carrière) at the beginning of; (mort, adolescence) on the threshold of;4 Psych threshold;5 Géog bank.seuil absolu Physiol, Psych absolute threshold; seuil d'audibilité Physiol, Psych difference threshold; seuil d'audition Physiol threshold of hearing; seuil différentiel = seuil d'audibilité; seuil de la douleur Physiol threshold of pain; seuil d'excitation Physiol, Psych absolute threshold; seuil d'imposition Fisc tax threshold; seuil de pauvreté poverty line; seuil de rentabilité break-even point; seuil de tolérance Sociol immigration limit.[sɶj] nom masculin1. [dalle] doorstep3. [limite] thresholdla population a atteint le seuil critique d'un milliard population has reached the critical level ou threshold of one billion6. ÉCONOMIEseuil de rentabilité/saturation break-even/saturation point7. GÉOGRAPHIE sill -
6 seuil de déclaration
Seuil précisé pour certaines substances dans la liste des interdictions, qui indique la quantité de substance interdite, de ses métabolites ou de ses marqueurs pouvant être décelée dans les prélèvements corporels d'un joueur sans que cela constitue une violation des règles antidopage.Threshold specifically identified for some substances on the Prohibited List, which specifies the quantity of a prohibited substance or its metabolites or markers whose presence may be detected in a player's sample without constituting an anti-doping rule violation.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > seuil de déclaration
-
7 seuil anaérobie
Niveau d' effort auquel le besoin énergétique est couvert par des processus métaboliques aérobie et anaérobie.The upper limit of exercise intensity that can be sustained aerobically.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > seuil anaérobie
-
8 seuil du flux lumineux du tube analyseur
- пороговое значение светового потока передающей телевизионной электронно-лучевой трубки
пороговое значение светового потока передающей телевизионной электронно-лучевой трубки
Минимальный световой поток, падающий на фоточувствительный электрод передающей телевизионной электронно-лучевой трубки, необходимый для получения заданного значения тока сигнала или отношения сигнал-шум.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > seuil du flux lumineux du tube analyseur
-
9 seuil des neutrons
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > seuil des neutrons
-
10 seuil d'amorçage des oscillations
сущ.радио. порог генерацииФранцузско-русский универсальный словарь > seuil d'amorçage des oscillations
-
11 seuil des neutrons
сущ.тех. нейтронный порогФранцузско-русский универсальный словарь > seuil des neutrons
-
12 Schwellwert des Lichtflusses einer Bildaufnahmeröhre
- пороговое значение светового потока передающей телевизионной электронно-лучевой трубки
пороговое значение светового потока передающей телевизионной электронно-лучевой трубки
Минимальный световой поток, падающий на фоточувствительный электрод передающей телевизионной электронно-лучевой трубки, необходимый для получения заданного значения тока сигнала или отношения сигнал-шум.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schwellwert des Lichtflusses einer Bildaufnahmeröhre
-
13 порог генерации
nradio. limite d'accrochage, limite d'amorçage des oscillations, seuil d'amorçage des oscillations, seuil d'oscillations -
14 уже на пороге
part.gener. dès le seuil -
15 пороговое значение светового потока передающей телевизионной электронно-лучевой трубки
пороговое значение светового потока передающей телевизионной электронно-лучевой трубки
Минимальный световой поток, падающий на фоточувствительный электрод передающей телевизионной электронно-лучевой трубки, необходимый для получения заданного значения тока сигнала или отношения сигнал-шум.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > пороговое значение светового потока передающей телевизионной электронно-лучевой трубки
-
16 нейтронный порог
Русско-французский политехнический словарь > нейтронный порог
-
17 seniors', income, threshold
seuil m de revenu des personnes âgéesEnglish-French legislative terms > seniors', income, threshold
-
18 threshold
threshold ['θreʃhəʊld]1 noun∎ to cross the threshold franchir le seuil(b) figurative seuil m, début m;∎ on the threshold of (era, new century, millennium) au seuil de, à la veille de;∎ we are on the threshold of new discoveries nous sommes sur le point de faire de nouvelles découvertes;∎ she is on the threshold of a new career elle débute une nouvelle carrière∎ the government has raised tax thresholds in line with inflation le gouvernement a relevé les tranches de l'impôt pour tenir compte de l'inflation∎ to have a low boredom threshold être prédisposé à l'ennui, s'ennuyer facilement;∎ to have a high/low pain threshold avoir un seuil de tolérance à la douleur élevé/peu élevé;∎ below the threshold of consciousness au niveau du subconscient, au niveau subliminalElectricity (current, voltage) de seuil►► Physiology threshold of audibility, threshold of hearing seuil m d'audibilité;Linguistics threshold level niveau m seuil;Finance threshold price prix m du seuil; -
19 franchir
franchir [fʀɑ̃∫iʀ]➭ TABLE 2 transitive verb[+ obstacle] to get over ; [+ rivière, ligne d'arrivée, seuil] to cross ; [+ porte] to go through ; [+ distance] to cover ; [+ mur du son] to break through ; [+ borne, limite] to overstep• ne pas réussir à franchir la barre de... [chiffres, vote] to fall short of...* * *fʀɑ̃ʃiʀverbe transitif to cross [fossé, seuil, montagne]; to get over [mur, barrière]; to cover [distance]franchir un obstacle — lit to clear an obstacle; fig to overcome an obstacle
••* * *fʀɑ̃ʃiʀ vt[obstacle] to clear, to get over[seuil, ligne, rivière] to cross* * *franchir verb table: finir vtr to cross [fossé, ligne d'arrivée, seuil, montagne, océan]; to get over [mur, barrière, clôture]; to cover [distance]; franchir un obstacle lit to clear an obstacle; fig to overcome an obstacle; le perchiste a franchi les six mètres the pole vaulter cleared six metresGB; franchir la barre des 10% to pass the 10% mark; franchir un cap difficile to get through a difficult period; l'équipe a franchi le cap des quarts de finale the team got past the quarterfinals; franchir le cap de la cinquantaine to turn fifty; l'entreprise a franchi un cap décisif en rachetant sa rivale buying up its rival was an important turning point for the company.franchir le pas to take the plunge.[frɑ̃ʃir] verbe transitif1. [passer par-dessus - barrière, mur] to get over (inseparable)2. [outrepasser - ligne, limite, date] to crossau moment de franchir le seuil, je m'arrêtai I halted just as I was stepping across the thresholdfranchir le cap de la trentaine/cinquantaine to turn thirty/fifty3. [dans le temps] to last throughsa renommée a franchi les siècles his reputation has lasted ou come down intact through the centuries -
20 critique
critique [kʀitik]1. adjectivea. [période, situation, vitesse, point] criticalb. [jugement, notes, édition] criticalc. ( = sévère) critical• il s'est montré très critique (au sujet de...) he was very critical (of...)2. feminine nouna. ( = blâme) criticism• il ne supporte pas la critique or les critiques he can't take criticism• une critique que je lui ferais est qu'il... one criticism I would make of him is that he...b. ( = analyse) [de texte, œuvre] appreciation ; [de livre, spectacle] reviewc. ( = personnes) la critique the critics3. masculine noun, feminine noun( = commentateur) critic* * *
I
1. kʀitikadjectif critical (à l'égard de, envers of)
2.
nom masculin et féminin ( commentateur) critic
II kʀitik1) ( reproche) criticismfaire une critique or des critiques à quelqu'un — to criticize somebody
2) ( désapprobation) criticism (à l'égard de, à l'adresse de of)3) ( art de juger) criticism4) (de livre, film) review (de of)avoir une bonne/mauvaise critique — to get good/bad reviews
faire la critique d'une pièce/d'un film — to review a play/a film
5) ( commentateurs)la critique — the critics (pl)
* * *kʀitik1. adj1) (seuil, instant, taille, état) critical2) (regard, analyse, examen) critical3) (lecteur, observateur)se montrer très critique à l'égard de qn/qch — to be very critical of sb/sth
2. nf1) (= jugement négatif) criticismCette critique est injustifiée. — This criticism is unfounded.
Elle ne supporte pas les critiques. — She can't stand being criticized.
les critiques formulées contre qch; les critiques formulées à l'égard de qch — the criticism levelled against sth
les critiques formulées contre qn; les critiques formulées à l'égard de qn — the criticism levelled against sb
2) (au singulier) criticism3) THÉÂTRE (= article) reviewLe film a reçu de bonnes critiques. — The film has had good reviews.
la critique (= activité) — criticism, (= personnes) the critics pl
la critique littéraire (= activité) — literary criticism, (= personnes) literary critics
3. nmf[théâtre, musique] critic* * *A adj2 ( désapprobateur) critical; être or se montrer critique à l'égard de or envers to be critical of; ton esprit critique your readiness to criticize ou to pick holes in things; avoir l'esprit critique to be always criticizing ou ready to criticize;3 (qui évalue, juge) [examen, présentation, édition] critical; la pensée critique de notre époque contemporary critical thought; d'un œil critique critically, with a critical eye; manquer de sens critique to lack (critical) judgment.B ⇒ Les métiers et les professions nmf ( commentateur) critic; un critique littéraire/musical a literary/music critic; un critique d'art/de théâtre/de cinéma an art/a theatreGB/a film critic.C nf1 ( reproche) criticism; accabler qn de critiques to heap criticism on sb; tes critiques incessantes your constant criticism(s); être l'objet de critiques to be the butt of criticism; faire l'objet de vives critiques to come in for sharp criticism; faire une critique à qn, faire des critiques à qn to criticize sb; j'ai une critique à te faire or à t'adresser there is one thing I would criticize you for; une critique que je te ferai, c'est que there is one criticism I might make, which is that;2 ( désapprobation) criticism (à l'égard or l'adresse de of); il ne supporte pas la critique he can't bear criticism; la critique est aisée it's easy to criticize;3 ( art de juger) criticism; la critique historique/ littéraire/musicale historical/literary/music criticism; la nouvelle critique the new criticism;4 (de livre, film) review (de of); lis les critiques avant de l'acheter read the reviews before buying it; avoir une bonne/mauvaise critique to get good/bad reviews; faire la critique d'une pièce/d'un film to review a play/a film;5 ( commentateurs) la critique the critics (pl); la critique est unanime, c'est un chef-d'œuvre the critics all agree that it is a masterpiece.[kritik] adjectifse montrer très critique envers ou à l'égard de to be very critical towards2. [plein de discernement - analyse, œuvre, personne] criticalavoir l'esprit ou le sens critique to have good judgement, to be discerning4. [inquiétant - état de santé, situation] critical————————[kritik] nom masculin et féminincritique de cinéma film critic ou reviewercritique littéraire book reviewer, literary critic————————[kritik] nom féminincritique littéraire literary ou book reviewcritique musicale/théâtrale music/drama review2. [activité]b. UNIVERSITÉ to write an appreciation ou a critique of3. [personnes]très bien/mal accueilli par la critique acclaimed/panned by the criticsl'approbation/le mépris de la critique critical acclaim/scorn4. [blâme] criticismadresser ou faire une critique à un auteur to level criticism at an author5. [fait de critiquer]la critique criticism, criticizingla critique est aisée ou facile (mais l'art est difficile) it's easy to be a critic (but hard to be an artist)
См. также в других словарях:
seuil — [ sɶj ] n. m. • v. 1352; sueil fin XIIe; lat. solea « sandale », et « plancher » en bas lat. 1 ♦ Dalle ou pièce de bois, formant la partie inférieure de la baie d une porte. « un seuil de pierre très usé, où ont frotté bien des semelles » (Bosco) … Encyclopédie Universelle
Seuil electoral — Seuil électoral Dans les entités politiques (Etats, provinces,...) qui ont adopté, à titre principal ou complémentaire, un système électoral proportionnel, le seuil électoral est le pourcentage minimal des votes exprimés au dessous duquel une… … Wikipédia en Français
Seuil électoral — Dans les entités politiques (Etats, provinces,...) qui ont adopté, à titre principal ou complémentaire, un système électoral proportionnel, le seuil électoral est le pourcentage minimal des votes exprimés au dessous duquel une liste n est pas… … Wikipédia en Français
Seuil de pauvrete — Seuil de pauvreté Pourcentage de la population vivant au dessous du seuil de pauvreté de son pays. Le seuil de pauvreté est un niveau de revenus au dessous duquel un ménage est considéré comme pauvre. Ce seuil prend des valeurs radicalement… … Wikipédia en Français
Seuil de rentabilite — Seuil de rentabilité Le seuil de rentabilité est le niveau d activité minimum à partir duquel une entreprise devient rentable pour elle même par ses économies d échelle, c est à dire qu elle cesse de perdre de l argent sur cette activité.… … Wikipédia en Français
Seuil (commune) — Seuil (Ardennes) Pour les articles homonymes, voir Seuil. Seuil … Wikipédia en Français
Seuil differentiel — Seuil différentiel Le seuil différentiel est un concept théorique de la psychophysique qui définit la limite en dessous de laquelle un individu ne parvient plus à différencier deux stimulations. On utilise aussi l expression anglaise just… … Wikipédia en Français
Seuil (geographie) — Seuil (géographie) Pour les articles homonymes, voir Seuil. Un seuil est un espace d altitude intermédiaire entre deux reliefs, qui constitue une limite de partage des eaux. Les caractéristiques physiques des seuils en font des lieux de passage… … Wikipédia en Français
Seuil-de-Naurouze — Pour les articles homonymes, voir Seuil. Seuil de Naurouze Monu … Wikipédia en Français
Seuil de naurouze — Pour les articles homonymes, voir Seuil. Seuil de Naurouze Monu … Wikipédia en Français
Seuil du Lauragais — Seuil de Naurouze Pour les articles homonymes, voir Seuil. Seuil de Naurouze Monu … Wikipédia en Français